Categories

Testing Translation Services the Right Way

More companies are using translation tests as part of their procurement cycle. Testing translation can be beneficial, but it is essential that you understand “what” you are trying to gain from the test. For a test to be successful, you must match your test translation requirements to the most appropriate vendor strategy for your organization. The [...]

A little early for doom and gloom – Google Translator Toolkit

As with every industry, the localization world loves buzz. Last week it was “LinkedIn and the death of the localization industry” this week it is “Google Translators Workbench and the death of the localization industry. My old colleague Nic McMahon’s question to the world in a recent entry in the Lionbridge blog Localization 2.0 is [...]

The lure of crowdsourcing translation

In the past few years we have seen a shift in the way some organizations view their customers – with a growing emphasis on involving customers.  An emerging trend that capitalizes on this shift is crowdsourcing – relying on a largely volunteer force to solve business problems in a distributed manner. In areas such as [...]

Review of localization event in Portland

SDL hosted a localization networking event on June 16th in Portland, OR.  The panelists were Francoise Hovivian, Steve Kemper and Yvan Hennecart.  With around 20 attendees, it turned out to be a fantastic knowledge exchange on localization best practices and solutions.
The expert panelists brought years of expertise in localization to the discussion.  Francoise is the [...]

Maximize translation spend and grow your ROI

Kicking off the upcoming webinar season is a session around how to maximize total translation spend. The session (the first of six) is on the 7th July at noon EST.
Too often the first question is “how much per word” when the first questions should be “what do you do to maximize appropriate reuse and improve [...]

“Pidgins and Creoles” or “Why Machine-only Translation Will Always Fall Short”

Several weeks ago I was speaking at a localization conference when and audience member asked me about machine translation, and if it would ever completely take the place of human linguists in the industry. I answered “No,” although I did concede that machine translation is consistently making strides and does have a place in the [...]

Review of Localization networking event, Atlanta

More detailed Q&A with each of the speakers coming as soon as they are transcribed.
I was lucky enough to sit on the panel alongside Scott DeFusco of Deltek and Michael Buckham-White of Premiere Global yesterday. I have met Scott a number of times in the past but not Michael.
Michael is a 15-year veteran of human [...]

Localization Industry Expert Q&A, Atlanta June 3rd

Two leaders from the global operations and localization industry – Michael Buckham-White and Scott DeFusco – will be speaking in Buckhead, Atlanta next week.
 
Michael is a 15-year veteran of human communications profession and is an emerging leader in global interactive marketing.  He held positions with a number of telecommunications companies, including AT&T, and was [...]